电商翻译
跨境电商的语言沟通障碍一直是大量跨境卖家的痛。以下几点是令跨境电商一直头痛的几个问题:
1.如何征服海外电商翻译市场?
2.如何提高电商翻译GMV?
3.如何提升电商翻译转化率?
4.如何降低电商翻译管理成本?
大多数跨境电商平台以及大中小卖家都在寻求理想的电商翻译解决方案。遗憾的是,很多人都没有找到合适的电商翻译方案。
现存电商人工翻译的问题和解读
1.翻译合作伙伴不了解电商:目标不一致,大部分翻译公司没有跨境电商行业的经验,目标为提高翻译项目总额,而非提高电商公司整体GMV。
2.大量翻译浪费:翻译所有产品,造成翻译成本过高。
3.没有战略计划:没有规划,速度缓慢。
4.翻译质量差:为了降低成本和赶工期,通常会在价格和质量上进行妥协,错误经常可见。
5.无法有效利用大数据:没有充分利用大数据带来的优势做最优的选择。
6.平均翻译成本过高:翻译成本过高,无法支撑收益。
带来问题
1.没有人愿意采用人工翻译,因为成本过高,如果需要优秀翻译,一个listing的翻译成本可能就超过了利润。
2.即使有人愿意采用人工翻译,但是可能翻译了一两个月就不翻译了,这在大量跨境电商平台的第三方翻译服务数据中客户明显看到新客户使用翻译的下单量趋势不断降低。
现存电商机器翻译的问题和解读
1.质量差:各大平台机器翻译的准确率普遍在60%左右,无法适应电商行业的需求。
2.无法取得买家信任:客户对买家会失去信任。
3. 大量的拼写、用词之类的错误,带来信任危机,由于有不少店铺产品描述错误频出,甚至有海外客户质疑诸如速卖通之类的跨境电商网站是否是合法网站。
4. 很多关键问题上产品翻译的错误大大提高了退换货的概率以及客户的压力和你的管理成本。
5. 低质量的本地化或者说翻译会毁了您在国际市场的品牌形象。如果你在意大利、法国、德国、西班牙让用户感觉就像是一个本地化的公司,那市场是巨大的。
大量电商卖家无法承受人工翻译的高价格,于是倾向于采用机器翻译。
但是低端翻译的低质量来带众多客户的投诉、退单,使得品牌的塑造难度极高。
电子商务国际化销售增长解决方案
原则:提供优质翻译,提高客户体验,促进GMV增长。
因此,要想成功做好电商翻译,还是需要寻找一个靠谱专业的平台。如有任何需要,请联系我们!
电商翻译
上一条:有道翻译官 | 下一条:拼多多翻译 |