新冠病毒下的“白衣天使”用英语怎么说?

新冠病毒下的“白衣天使”用英语怎么说?


1、

nurse 

英 [nɜːs]  美 [nɜrs] 

n. 护士;保姆

v. 看护,照料;培育;怀抱;喂奶


护士;护工;

She had spent 29 years as a nurse. 

她当了29年护士。


护理;看护;照料

All the years he was sick, my mother had nursed him. 

他生病的那些年里,是我妈妈一直在照料他。


调养;调治

We're going to go home and nurse our colds. 

我们打算回家调养,把感冒治好。


怀有;抱有

He had nursed an ambition to lead his own orchestra. 

他一直有一个梦想,希望能指挥一支自己的管弦乐队。


吃奶

Most authorities recommend letting the baby nurse whenever it wants. 

大部分权威人士建议婴儿想吃奶就随时吃。


2、

doctor 

英 [ˈdɒktə]  美 [ˈdɑktər] 

n. 医生;博士;牙医

v. 修理;篡改;伪造;治病;行医;修改;下药;阉割

医生;大夫 【药品】

Do not discontinue the treatment without consulting your doctor. 

未咨询医生不要擅自中断治疗。


博士 【教育】

He is a doctor of philosophy. 

他是哲学博士。


go for the doctor

(尤指在赛马比赛中)做了极大努力,尽力快跑

The athlete is checked by their physio or doctor. 

由专用理疗师或医生为运动员做检查。


what the doctor ordered

需要的东西;期望的东西

If your only option is currently a personal pension, a stakeholder pension could be just what the doctor ordered. 

如果你现在只能选择一份个人养老金,那么合伙年金方案正是你需要的。


新冠病毒下的“白衣天使”用英语怎么说?

上一条:英文翻译:“口罩”用英语怎么说?下一条:出口贸易翻译

百搜不如一问,翻译从沟通开始!

我们视口碑如生命,客户满意率百分之99